santa paz

Popularity
500+ learners.
Mañana te pago lo que te debo, y todo en santa paz.
Tomorrow I'll pay what I owe, and everything will be settled.
Rápido y tropezando para la charla proseguir en la santa paz.
Thus, the speech could go on in peace.
Hay un sentimiento de sacralidad, de una santa paz en esos momentos, que deberían ser atesorados por lo preciosos que son.
There is a feeling of sacredness, of holy peace at such moments, and they should be cherished for the precious moments that they are.
Sonreír es un acto de humildad, quiere decir que me acepto a mí mismo y a mi modo de ser, permaneciendo allí donde estoy con santa paz.
Smiling is an act of humility; it means I accept myself and my way of being, remaining where I am with a holy peace.
Hoy vislumbraremos el momento en que los sueños de pecado y de culpa hayan desaparecido y hayamos alcanzado la santa paz de la que nunca nos habíamos apartado.
Today we will anticipate the time when dreams of sin and guilt are gone, and we have reached the holy peace we never left.
Si en cambio van hacia el mar, les aconsejo no perderse la pequeña Aya Sofía, una mezquita de dimensiones muy reducidas y mucho menos caótica que su homónima, donde podrán disfrutar en santa paz las decoraciones y el ambiente.
If you go towards the sea, do not miss the little Aya Sofia, a small and much less chaotic mosque than its homonym, where you can peacefully enjoy all the decorations and spaces.
Palabra del día
el rocío