Bihag Bihu or Rangoli Bihu, the first of the three Bihus, is celebrated in the month of April on the dates coinciding with the sankranti, chait or baisak (13, 14 and 15 April). | Bihag Bihu o Bihu Rangoli, el primero de los tres Bihus, se celebra en el mes de abril en las fechas que coinciden con la sankranti, Chait o baisak (13, 14 y 15 de abril). |
In Gujarat, Makar Sankranti is celebrated as the kite-flying day. | En Gujarat, Makar Sankranti se celebra como el día de cometas. |
The festival of Sankranti has a cultural significance. | El festival de Sankranti también tiene un significado cultural. |
This is the occasion of Sankranti. | Esta es la ocasión del Sankranti. |
Let me first of all greet you on the occasion of Sankranti. | Ante todo permítanme saludarles a todos en ocasión del Sankranti. |
Sankranti is a very holy festival. | Sankranti es un festival muy sagrado. |
Down South, Sankranti festival is known by the name of 'Pongal'. | En el Sur, el festival de Sankranti es conocido por el nombre de 'Pongal. |
Therefore Sankranti is a beautiful occasion. | Eso hace que el Sankranti sea una hermosa ocasión. |
So Sankranti is an occasion to feel that we are all one family. | De modo que Sankranti es una ocasión para sentirlo. |
Sankranti festival marks another event. | El festival de Sankranti señala también otro evento. |
