Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Condé es un príncipe de sangre real, después de todo.
Condé is a Prince of the Blood, after all.
Es de sangre real, un York, pero tiene que apresurarse.
He's royal, a York, but he must move fast.
Porque no hay que olvidar que Iwana, como su mamá, era de sangre real, una princesa arawak, además del primer vástago medio español medio amerindio del Nuevo Mundo.
Because don't forget that this Iwana, like she mummy before her, was a princess of royal Arawack blood.
A los pies de la Santa se encuentra una devota en rodillas con vestidos de peregrina y poco lejos se nota una corona, símbolo de su sangre real.
A devotee in pilgrim clothes is kneeling at the Saint's feet, and close by there is a crown, the symbol of her royalty.
La gente cree que Jasón no es de sangre real.
The people believe that Jason is not of royal blood.
Lady Vivian es de sangre real, una futura reina.
Lady Vivian is of royal blood, a future queen.
A veces la carga de la sangre real puede ser insoportable.
Sometimes the burden of royal blood can be unbearable.
Porque la sangre está cubierta aquí con sangre real.
Because blood is covered here with real blood.
Su azúcar en sangre real antes de la comida es 220 mg/dl.
Your actual blood sugar before lunch is 220 mg/dl.
Sabemos que es de sangre real, aunque él no lo sepa.
We know he's of royal blood, even if he doesn't.
Palabra del día
embarrado