Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Pensaría Santa Oliva en las bananas de Túnez, mientras rezaba abandonada a las fieras y a los musulmanes, que, sin embargo, comieron de su mano bella y de sangre noble?
Did Santa Oliva think about bananas in Tunisia while she prayed—abandoned to the wild beasts and the Muslims who nevertheless ate from her lovely, noble-blooded hand?
En este punto, tendría que ser alguien con sangre noble.
At this point, it would have to be somebody of noble blood.
Siempre pensé que tenía sangre noble, quizás del lado de mi padre.
I always thought I had noble blood, perhaps from my father's side.
Pero el delegado de la Tierra no es de sangre noble!
But the Earth's delegate is not of noble blood!
Tal vez tienes sangre noble.
Maybe you have noble blood.
¿Es de sangre noble?
Is he of noble blood?
La primera ley de Camelot establece que solo aquellos de sangre noble pueden servir como caballeros.
The first code of Camelot states that only those of noble blood can serve as knight.
¡Solo cinco! ¡Pero de categoría! Todos de sangre noble.
Just five, but they must be of noble blood.
Pero sé que el Rey quiere deshacerse de toda la sangre noble que hay a su alrededor.
But I know the King wants to get rid of all the noble blood around him.
Todos se consideran de ser parte de la nobleza y la mayoría de ellos tienen sangre noble.
All of them are considered of being part of the nobility and most of them have noble blood.
Palabra del día
el estanque