La situación financiera del UNICEF se ha seguido saneando. | The UNICEF financial position has been further strengthened. |
Por ende, la prioridad debe ser continuar saneando el sistema, recapitalizando, reestructurando o —cuando sea necesario— clausurando bancos. | So the priority must be to continue to clean up the banking system by recapitalizing, restructuring, or—where necessary—shutting down banks. |
Propongo que emprendamos la política urbana saneando nuestros propios residuos y obligando también a Bruselas a hacer lo propio. | I propose that we embark on an urban policy by treating our own waste and making Brussels do the same. |
Hizo traer a Averroes al palacio y a medida que éste le iba curando el cuerpo iba saneando también su mente. | He sent for Averroes to his palace and while Averroes cured his body, also healed his mind. |
La primera previsión es que los estados nacionales ya no deberán intervenir en las economías y podrán ahorrar recursos saneando sus balances. | The first effect is that national states must not act on their economies and will be able to save resources balancing their budgets. |
Desde entonces, servimos al Criador actuando en la Tierra, amparando, socorriendo, saneando el Planeta y a su humanidad. | Since then, on behalf of the Creator, we are on Earth, helping the humanity and cleaning up the Planet Earth. |
El proceso de construcción comienza en taller, saneando y transformando los contenedores y la estructura metálica modular del stand, recuperando madera y preparando instalaciones. | The construction process begins in the workshop by cleaning and transforming the containers and the modular metal structure of the stand, recovering wood and preparing facilities. |
Nuestras Naves pequeñas acompañan a vuestro pequeño Grupo, saneando el ambiente en los medios de transporte que utilizáis, sin permitir que seáis visibles para el enemigo. | Our small spaceships follow up your little Group, cleaning up the atmosphere and means of transportation you use, not allowing you are visible to the enemies. |
Centinelas atentos permanecen vigilantes a vuestro alrededor, saneando al máximo el ambiente en torno a vosotros, pues los dardos venenosos que son lanzados contra el trabajador podría herirle profundamente, impidiendo su caminar. | Sentries stay vigilant around you, cleaning up the atmosphere; because the poisonous darts are thrown against the worker could hurt deeply impeding him to work. |
Las naves espaciales extraterrestres sobrevuelan las colectividades humanas, auxiliando a tantos cuantos merecen ayuda, saneando el ambiente planetario para que alcancéis el término del juicio final. | The Extraterrestrial spaceships fly over human communities, helping the ones who deserve the assistance, cleaning up the planetary environment so you may reach the end of the Final Judgment. |
