Finalmente, estudios altamente preliminares estiman que el cartílago puede ayudar a sanar heridas menores. | Finally, highly preliminary studies hint that cartilage may help heal minor wounds. |
Explica cómo sanar heridas mágicas. | It explains how to heal magical wounds. |
La represión empeoró el conflicto e hizo sanar heridas internas en el movimiento estudiantil. | The repression aggravated the conflict while helping mend internal wounds in the student movement. |
Durante este proceso, es común recurrir a un mentor personal o a un psicoterapeuta para integrar más partes de nosotros mismos que desconocemos y para sanar heridas antiguas. | During this process we might go to a life coach or psychotherapist to help integrate more parts of ourselves and to heal old wounds. |
Esto les da la oportunidad de descubrir potenciales en ustedes que no habían contactado con anterioridad, así como de enfrentar y sanar heridas y dolores de su vida temprana. | This gives you both a chance to discover untapped potentials in yourselves, as well as facing and healing hurts and wounds from early life. |
El ahora. Con la amorosa guía de las profesoras y la calidez del grupo, logramos sanar heridas y experimentar mucho amor y comprensión. | With the loving guidance of the teachers and the warm embrace of the group, a lot of healing was received and a lot of love and understanding experienced. |
Brindamos acompañamiento psicosocial a niños, niñas, adolescentes, jóvenes y adultos significativos para contribuir a sanar heridas del alma, crear entornos protectores y fortalecer el tejido social en contextos de violencia. | We provide psychosocial support to children, teenagers, youths and relevant adults. This contributes to the healing of wounds of the soul, creates safe environments and strengthens social fabric in violent contexts. |
Pude sanar heridas profundas al tener a mis amigos de mi lado, entre ellos los miembros francos y valientes del foro our.childhood international, que no se dejaron manipular ni hostigar. | It has healed deep wounds that I had supportive friends on my side, among them outspoken and courageous members of the our.childhood international forum, who did not allow themselves to be manipulated and bullied. |
El azul claro es apropiado para sanar heridas emocionales, pero para trascender las heridas debemos contemplar en el naranja que cura trastornos emocionales, refuerza la fuerza vital y cierra desgarros en el tejido etérico. | Light blue is appropriate to heal emotional wounds, but in order to transcend wounds we should contemplate orange; it heals emotional disorders, strengthens the vital force and closes tears in the etheric tissue. |
Sorprenderse es abrirse a los demás, comprender las razones de los demás: esta actitud es importante para sanar las relaciones comprometidas entre las personas y también es indispensable para sanar heridas abiertas dentro de la familia. | Being astonished is being open to others, understanding others' reasons: this attitude is important for mending compromised interpersonal relationships, and is also indispensable for healing open wounds in the familial environment. |
