Sandra, finalmente habla de su admiración por San Francisco de Asis. | Sandra speaks of her admiration for Saint Francis of Assisi. |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre C.E.P San Francisco de Asis. | Welcome to the C.E.P San Francisco de Asis comment page. |
Opcionalmente, a veces hacemos la oración de San Francisco de Asis. | Optionally, we repeated the prayer of St. Francis of Assisi. |
Además, el bar del Hotel San Francisco de Asis sirve cócteles. | Cocktails are also available at Hotel San Francisco de Asis' bar. |
Siempre estaban presentes la Virgen y San Francisco de Asis. | Always with the presence of Mother Mary and Saint Francisco of Asis. |
Entonces, los escándalos se multiplicarán, San Francisco de Asis, octubre 1226 [49] Sí[51] | Then scandals will be multiplied, St. Francis of Assisi, October, 1226 [49] Yes [51] |
Las habitaciones del Hotel San Francisco de Asis incluyen aire acondicionado, TV vía satélite y minibar. | Rooms at Hotel San Francisco de Asis are fitted with air conditioning, satellite TV and a minibar. |
Museo del Ron, Plaza de la Catedral, Plaza Vieja, Plaza San Francisco de Asis. | Rom Museum, Cathedral, Old Square(Plaza Vieja and San francisco de Asis square. |
Algunos predicadores guardarán silencio sobre la verdad, San Francisco de Asis, octubre 1226 [49] Sí[57] | Some preachers will keep silent about the truth, St. Francis of Assisi, October, 1226 [49] Yes [57] |
¿Cómo vivía San Francisco de Asis, por debajo de 1,50 dólares como establece el Banco Mundial? | How did Saint Francis of Assisi live under 1,50 dollar according to the World Bank rule? |
