What if it's the same story as with the dam? | ¿Y si pasa lo mismo que con la presa? |
But I warn you, with ours it's the same story. | Pero le advierto que con los nuestros pasa lo mismo. |
Well, let's see if your clothes tell the same story. | Bien, veremos si sus ropas me dicen lo mismo. |
So, please, don't assume we share the same story. | Así que, por favor, no creas que vivimos lo mismo. |
The pickpocket told us the same story he told the cops. | El carterista nos dijo lo mismo que a los polis. |
It's the same story with each one of these women. | Es la misma historia con cada una de esas mujeres. |
Take, for example, the same story of a beautiful mermaid. | Tomemos, por ejemplo, la misma historia de una hermosa sirena. |
Well, he's chasing the same story and we're chasing him. | Bueno, está persiguiendo la misma historia y lo estamos persiguiendo. |
The child has been listening to the same story every day. | El niño ha estado escuchando la misma historia cada día. |
You want to tell the same story to my nephew, please? | ¿Queréis contarle la misma historia a mi sobrino, por favor? |
