Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta Verdad garantiza tu seguridad y salvedad para toda la eternidad.
This Truth guarantees your safety and security for all eternity.
Esta salvedad no es estrictamente necesaria, pero tiene una finalidad pragmática.
This proviso is not strictly necessary but has a pragmatic purpose.
La Relatora Especial se ocupa de esta salvedad en la sección siguiente.
The Special Rapporteur addresses this caveat in the next section.
Sí, bueno, hay una salvedad en su acuerdo.
Yes, well, there's a caveat to his agreement.
Sí, bueno, hay una salvedad en su acuerdo.
Yes, well, there's a caveat to his agreement.
Sí, con una pequeña salvedad, por supuesto.
Yeah, with a small caveat, of course.
Si me voy a convertir en Emperatriz, será sin ninguna salvedad.
If I am to become Empress, it will be without any reservations.
Con esa salvedad, se suma al consenso.
With that proviso, it could join in the consensus.
Sí. Y en cuanto a ti, déjame hacer una salvedad.
Oh, and as for you, a disclaimer here.
Con esta salvedad, respaldamos esta propuesta y la solicitud de urgencia.
Subject to that proviso, we support this proposal and the request for urgent procedure.
Palabra del día
el cementerio