salvedad
- Ejemplos
Esta Verdad garantiza tu seguridad y salvedad para toda la eternidad. | This Truth guarantees your safety and security for all eternity. |
Esta salvedad no es estrictamente necesaria, pero tiene una finalidad pragmática. | This proviso is not strictly necessary but has a pragmatic purpose. |
La Relatora Especial se ocupa de esta salvedad en la sección siguiente. | The Special Rapporteur addresses this caveat in the next section. |
Sí, bueno, hay una salvedad en su acuerdo. | Yes, well, there's a caveat to his agreement. |
Sí, bueno, hay una salvedad en su acuerdo. | Yes, well, there's a caveat to his agreement. |
Sí, con una pequeña salvedad, por supuesto. | Yeah, with a small caveat, of course. |
Si me voy a convertir en Emperatriz, será sin ninguna salvedad. | If I am to become Empress, it will be without any reservations. |
Con esa salvedad, se suma al consenso. | With that proviso, it could join in the consensus. |
Sí. Y en cuanto a ti, déjame hacer una salvedad. | Oh, and as for you, a disclaimer here. |
Con esta salvedad, respaldamos esta propuesta y la solicitud de urgencia. | Subject to that proviso, we support this proposal and the request for urgent procedure. |
Con la salvedad de las alas y los cuernos, tiene un aspecto muy humano. | Apart from his wings and horns, he looks very human. |
Con esta salvedad, votamos a favor. | With that proviso we vote in favour. |
Sin embargo, ahora tenemos que añadir una salvedad a la conclusión de esta introducción. | However, we must now add a qualification to the conclusion of this present introduction. |
Esta salvedad puede utilizarse para justificar la exclusión de mujeres de determinadas profesiones. | Such a proviso can be used to justify exclusion of women from given professions. |
Hay una salvedad, sin embargo. | There is one caveat, however. |
Una salvedad: caminar por las calles mal iluminadas de Phnom Penh atrae a los atracadores. | Just a caveat: Walking in poorly lit Phnom Penh streets attracts muggers. |
Aquí tenemos que hacer una salvedad. | Here, I have to make a caveat. |
La salvedad está en Alemania, donde el Borussia Dortmund acumula seis de ventaja sobre el Bayern. | The exception is in Germany, where Borussia Dortmund accumulates six of advantage over Bayern. |
Con esta salvedad, todos los demás ángulos están redondeados. | Past this point though all corners are rounded. |
Y ahora hagamos una salvedad importante: la cifra de España se refiere a visitantes internacionales. | Now, let us make an important qualification: Spain's number refers to international visitors. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!