Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así que si hay una oportunidad para mí para salvarme, | So if there's an opportunity for me to save myself, |
Y arriesgó su vida para salvarme más de una vez. | And he risked his life to save me more than once. |
Obviamente, no realmente, porque vas a salvarme de la bomba. | Obviously, not really, because you're gonna save me from the bomb. |
Pero gracias otra vez por salvarme mi cabeza, por cierto. | But thank you again for saving my head, by the way. |
Yo sé que solo tu gracia puede salvarme, Señor. | I know that only your grace can save me, Lord. |
Me está pagando de nuevo por salvarme la vida, ¿vale? | It's me paying someone back for saving my life, ok? |
Ninguna cantidad de glaseado en el mundo puede salvarme ahora. | No amount of frosting in the world Can save me now. |
Nada excepto la pureza de nuestro amor puede salvarme. | Nothing but the purity of your love can save me. |
Si eso es lo que va a salvarme, así sea. | If that's what's going to save me, then so be it. |
La única cosa que podía hacer era salvarme de ti. | The only thing I could do was save myself from you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!