Liduvina Magarin, Vice Minister for Salvadorians Abroad, El Salvador (Statement) | Liduvina Magarin, Viceministra de los Salvadoreños en el Exterior, El Salvador (Declaración) |
Most appreciated by Guatemalans and Salvadorians. | Apreciado por Guatemaltecos y Salvadoreños. |
Salvadorians, Columbians, up and down, everybody. | Salvadoreños, Colombianos, arriba y abajo, todo el mundo. |
Salvadorians are very well integrated. | Los salvadoreños están muy integrados. |
Salvadorians, Mexicans, Guatemalans, Equadorians, Cubans or whatever-they are all my people. | Salvadoreños, mexicanos, guatemaltecos, ecuatorianos, cubanos y todos los demás: todos son mi gente. |
Art. 11. A foreigner who publishes a work in El Salvador shall enjoy the same rights as Salvadorians. | Art. 11.- El extranjero que publique una obra en El Salvador, gozará de los mismos derechos que los salvadoreños. |
Our Government is making efforts for Salvadorians who have emigrated, supporting them through our Embassies and Consulates. | Nuestro Gobierno realiza esfuerzos a favor de los salvadoreños que han emigrado de nuestra tierra, apoyándolos a través de nuestras embajadas y consulados. |
But I went to high school in Queens, where I used to play basketball with Mexicans, Puerto Ricans, Colombians and Salvadorians. | Pero fui a la escuela secundaria en Queens, en donde jugué baloncesto con mexicanos, puertorriqueños, colombianos y salvadoreños. |
A party took place recently with Salvadorians who live in the country, and more than half of their children had dual citizenship. | Recientemente se celebró una fiesta con los salvadoreños residentes en el Reino Unido, y más de la mitad de los hijos tenían doble nacionalidad. |
We went to Congress and the government in order to try to get rulings included in immigration reform that were favourable to Salvadorians. | Fuimos al Congreso y a la Administración, para procurar que dentro de la reforma migratoria hubiera disposiciones favorables a los salvadoreños. |
