Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Verdaderamente somos su familia y los saludaremos como tal.
We truly are your family and we shall greet you as such.
Vale, pues, ¿saludaremos a todos los animales de zoo?
Right, then, shall we say hello to all the animals in the zoo?
Así que mira por la ventana en el recreo y nos saludaremos.
So look out of the window at break, then we can wave.
Y saludaremos a los amigos Que dijeron adiós...por todos mis pecados.
And we'll say hello to friends who said goodbye.
Bien, primero caminaremos a través del parque y saludaremos a las señoras y señores.
Well, first, we'll walk through the park and bow to the ladies and gentlemen.
Nosotros los saludaremos en un abrazo amoroso como un alma de luz a otra.
We will greet you in a loving embrace as one soul of Light to another.
Sí, efectivamente, lo saludaremos en unos instantes.
Yes, of course, we shall be welcoming him to the House presently.
De acuerdo, chicos, arréglense, luego iremos al salón y saludaremos a todos.
All right, you guys, uh, get settled in, then we'll go across the hall and say hi to everyone.
Esperas una fría zona de recepción, pero te saludaremos con una calentita taza de café.
You expect a reception desk and you get greeted with a cup of coffee.
Le saludaremos. Muy bien.
We'll just go over and say hello.
Palabra del día
disfrazarse