Además, ¿de verdad quieres que te salpiquen así? | Plus, do you really want to get splashed by that? |
Y no salpiquen las paredes. | And don't get any on the walls. |
No queréis que os salpiquen. | You don't want 'em splattering. |
Así que más vale que las olas no salpiquen mucho. | It pays not to rock the boat. |
No dejes que te salpiquen | Don't let them spatter you. |
Incorpora completamente el cable rotativo y evita que las aguas residuales se rocíen o salpiquen. | It completely contains the rotating cable and eliminates any waste water splashing or spraying. |
Por ejemplo, mantenga a los niños en zonas seguras, lejos de niños mayores que salpiquen y jueguen bruscamente. | For instance, keep little kids in safe areas away from older kids' splashing and roughhousing. |
Para evitar que la salsa y el queso salpiquen el horno, coloca el molde sobre una bandeja para galletas. | To avoid having the sauce and cheese spill over onto the oven, bake on a cookie sheet. |
A la hora de preparar la solución de cromado, añade los líquidos lentamente y con mucho cuidado para que no salpiquen. | When preparing chromic plating solution, add fluids slowly and carefully so as not to create a splash. |
En caso de que te preocupe que los químicos te salpiquen también en la ropa, considera la posibilidad de usar un delantal. | If you're worried about splashing the chemicals on your clothes as well, consider wearing an apron. |
