Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además, ¿de verdad quieres que te salpiquen así?
Plus, do you really want to get splashed by that?
Y no salpiquen las paredes.
And don't get any on the walls.
No queréis que os salpiquen.
You don't want 'em splattering.
Así que más vale que las olas no salpiquen mucho.
It pays not to rock the boat.
No dejes que te salpiquen
Don't let them spatter you.
Incorpora completamente el cable rotativo y evita que las aguas residuales se rocíen o salpiquen.
It completely contains the rotating cable and eliminates any waste water splashing or spraying.
Por ejemplo, mantenga a los niños en zonas seguras, lejos de niños mayores que salpiquen y jueguen bruscamente.
For instance, keep little kids in safe areas away from older kids' splashing and roughhousing.
Para evitar que la salsa y el queso salpiquen el horno, coloca el molde sobre una bandeja para galletas.
To avoid having the sauce and cheese spill over onto the oven, bake on a cookie sheet.
A la hora de preparar la solución de cromado, añade los líquidos lentamente y con mucho cuidado para que no salpiquen.
When preparing chromic plating solution, add fluids slowly and carefully so as not to create a splash.
En caso de que te preocupe que los químicos te salpiquen también en la ropa, considera la posibilidad de usar un delantal.
If you're worried about splashing the chemicals on your clothes as well, consider wearing an apron.
Palabra del día
la escarcha