Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nadie más tiene que salir herido, ¿entiendes?
Nobody else gets hurt, do you understand?
Usted sabe que alguien podría salir herido en el final.
You know that somebody could get hurt in the end.
Porque si lo haces, alguien va a salir herido.
Because if you do, someone's gonna get hurt.
Yo solo... no quiero ver a nadie salir herido.
I just... don't want to see anyone get hurt.
Él va a salir herido si se juega al fútbol.
He's gonna get hurt if he plays football.
No entres en pánico si crees que vas a salir herido.
Don't panic if you think you're going to get hurt.
Hagamos esto calladamente y nadie tiene que salir herido.
Let's do this quietly and no one needs to get hurt.
Al mismo tiempo, no quiero salir herido.
At the same time, I don't want to get hurt.
Tarde o temprano vas a salir herido, amigo.
Sooner or later you're gonna get hurt, mate.
Te lo prometo, Ellie. Nadie más tiene que salir herido.
I promise you, Ellie, no one else needs to be hurt.
Palabra del día
la guirnalda