Pero puede salir disparado a la primera señal de peligro. | But it can jet away at the first sign of danger. |
Cuando salgas, sé que tendrás que salir disparado. | When you get out, I realize you're gonna have to split. |
No, no, tengo que salir disparado. | No, no, I have to hurry. |
Quiero salir disparado por la puerta. | I feel like running out of the door. |
Bueno, tengo que salir disparado. | Well, I must tear myself away. |
Ya es tarde y están esperándome, así que tengo que salir disparado. | See, I'm running late and the guys are waitin' for me So, I gotta jet. |
Al dejar de recoger, Rewinder se mantiene quieto en posición horizontal, esperando a una nueva sacudida del pescador para salir disparado nuevamente. | When you stop retrieving, Rewinder stays motionless on a horizontal position, waiting for a new twitch by the angler to dart again. |
Lo más probable es que en vez de que ocurra un accidente con tu tractor, necesitarás apagar rápidamente el motor y salir disparado a ayudar a alguien. | More likely than an accident in your tractor will be the need to quickly turn off the engine and hop out and do something that needs doing. |
Tengo que salir disparado y te veré luego, ¿eh? | I've gotta pop off, and I'll see you later, huh? |
Parece como que el bebé vaya a salir disparado en cualquier momento. | It looks like that baby could squirt out any second. |
