Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muy bien, así que me sali un poco de mi historia.
All right, so my story's a little out there.
Pero... me salí un poco de la línea esta vez.
But... I went a little out of line this time.
Es hora de salir y salí un poco.
It's time to go out and date a little.
Regresemos al informe, me salí un poco del tema.
Back to the update, I digressed a bit.
Me salí un poco de control, pero pasaste.
I mean, it got a little out of control, but you passed.
Si, lo estuve, salí un poco más temprano.
Yes, I was. I got off a little early.
Salí un poco temprano, es todo.
Just left a little earlier is all.
Como que me salí un poco del guion, pero no te preocupes.
I kind of went off-book, but don't worry.
Me salí un poco de control.
I got a little out of control.
Como que me salí un poco del guion, pero no te preocupes.
I kind of went off-book, but don't worry.
Palabra del día
salir del cascarón