Muy bien, así que me sali un poco de mi historia. | All right, so my story's a little out there. |
Pero... me salí un poco de la línea esta vez. | But... I went a little out of line this time. |
Es hora de salir y salí un poco. | It's time to go out and date a little. |
Regresemos al informe, me salí un poco del tema. | Back to the update, I digressed a bit. |
Me salí un poco de control, pero pasaste. | I mean, it got a little out of control, but you passed. |
Si, lo estuve, salí un poco más temprano. | Yes, I was. I got off a little early. |
Salí un poco temprano, es todo. | Just left a little earlier is all. |
Como que me salí un poco del guion, pero no te preocupes. | I kind of went off-book, but don't worry. |
Me salí un poco de control. | I got a little out of control. |
Como que me salí un poco del guion, pero no te preocupes. | I kind of went off-book, but don't worry. |
