Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vamos a encontrar ese helicóptero y salgamos de aquí.
Let's go find that helicopter and get out of here.
Y no lo sabrá a menos que salgamos de aquí.
And he won't know unless we get out of here.
Una vez que salgamos de aquí, podemos encontrar ayuda.
Once we get out of here, we can find help.
Cuando salgamos de aquí, solo tú y yo en Panamá.
When we get out of here, just you and me in Panama.
Hasta que salgamos de aquí, alguien debe dar órdenes.
Till we get out of here, someone's gotta give orders.
Es importante que salgamos al frente de esta cosa.
It's important we get out in front of this thing.
Podríamos estar aquí a las 4:00, cuando salgamos del trabajo.
We could be here at 4:00, when we get off work.
Nada de eso importa a menos que salgamos de aquí.
None of this matters unless we get out of here.
Empaque sus cosas y salgamos de aquí ahora.
Pack your things and let's get out of here now.
Pero salgamos afuera, donde haya espacio para más gente.
But let's go outside, where there's room for more people.
Palabra del día
el abrigo