Ingresó a la congregación salesiana y se ordenó sacerdote en 1909. | He joined the Salesian community and was ordained priest in 1909. |
¿Por qué es relevante la presencia salesiana en Palabek? | Why is the Salesian presence at Palabek of such import? |
Los Procuras Misioneras Salesianas son organismos indispensables para la misión salesiana. | The Missionary Offices are today indispensable organisms for the Salesian mission. |
La escuela salesiana de Krishnagar, bajo la supervisión de don T.L. | The Salesian school in Krishnagar, under the management of Fr T.L. |
El libro fue publicado en 1897 por la imprenta salesiana de Colombia. | The book was published in 1897 by the Salesian Press in Colombia. |
Este binomio define la misión salesiana. | This binomial defines the Salesian mission. |
En 1972 comencé a enseñar en la Universidad salesiana como asistente. | In 1972 I started to teach at the Salesian University as junior lecturer. |
Inolvidables encuentros, inolvidables momentos de oración y de familia salesiana. | These were unforgettable encounters, unforgettable moments of prayer and of Salesian Family. |
¿Es reciente la presencia salesiana en Egipto? | Is the Salesian presence in Egypt recent? |
La fotografía muestra la puesta en marcha de la obra salesiana en Taipei. | The photograph shows the start of Salesian work in Taipei. |
