Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Siempre ha sido por la deuda y ahora esta saldada.
It's always been the life debt and now it's repaid.
Él es una cuenta que debe ser saldada.
He is an account that must be settled.
Sería, en sus propias palabras, "una deuda saldada."
It would be in your own words, "A debt repaid."
Y que si nos ayudas, tu deuda con él quedará saldada.
And if you help us out, your debt with him will be settled.
En tres meses la deuda queda completamente saldada.
Within three months, the debt is fully repaid.
Si es así, entonces la cantidad restante debe ser saldada.
If so, then the remaining amount is due.
Si lo haces, su deuda hacia ti quedará saldada.
His debt to you will be clear if you do.
La deuda será saldada, mi amigo.
The debt will be repaid, my friend.
Y esta deuda deberá ser saldada.
And this debt will have to be paid off.
Bueno, la ruta de la diversión no está exactamente saldada ¿o sí?
Well, the fun route didn't exactly pay off, did it?
Palabra del día
el propósito