Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Evidentemente saldé mi deuda con Alexis.
P.D. Evidently I cleared my debt with Alexis.
Ya saldé toda mis deudas en Las Vegas, ¿sabes?
I picked up all my debts in Vegas, AC, you now.
Pero ayer saldé esa deuda y de una manera especial: el desayuno venía acompañado de una historia de vida.
But yesterday I made up for this, and in a very special way: my breakfast came with a life story on the side.
Al fin saldé todas mis deudas. - Me pone contento oír eso.
I finally paid off all my debts. - I am happy to hear that.
Bueno, saldé mis deudas y ayudé a mi madre y resulta que todavía tengo este problemas de impuestos.
Well, I paid off my debts and helped out my mother and it turns out I still have this tax problem.
Saldé la deuda con el prestamista la semana pasada.
I cleared the debt with the moneylender last week.
Espero que esta información salde la deuda que tenía contigo.
I trust you'll agree that this information satisfies my debt to you.
Tan pronto salde su deuda.
As soon as he's worked off his debt.
Solo salde ahí No importa.
Just get out of there it doesn't matter.
¿Por qué no me espera un mes para que lo salde?
Why won't he let it ride a month or so until I can square it?
Palabra del día
tallar