¡Olvídate de los coches y sal a caminar por Madrid! | Forget the car and walk on by Madrid! |
¿Se imaginan diciendo a alguien con una pierna rota: "Oh, simplemente sal a caminar; todo está en tu pierna". | Can you imagine saying that to somebody with a broken leg: "Oh, just walk it off; it's all in your leg." |
Explora el Universo DC, sal a caminar por las oscuras calles de Gotham City, investiga los misterios de la futurística ciudad de Metrópolis y visita lugares legendarios como Arkham Asylum y la Justice League of America Watchtower. | Explore the DC Universe; walk the darkened streets of Gotham City, investigate the mysteries of the futuristic cityscape of Metropolis and travel to legendary locations including Arkham Asylum and the Justice League of America Watchtower. |
Cuando vayas en taxi, siéntate delante y observa el tráfico, mira cómo la gente se abre paso. Sal a caminar y conviértete en parte del tráfico. | When you are in a taxi, sit in front and watch the traffic, see how people are finding their way around each other. |
Come una manzana y sal a caminar, ¿de acuerdo? | Eat an apple and go for a walk, you know? |
O sal a caminar y ofrécele tus lágrimas a él. | Or take a walk and give your tears to Him. |
Si es posible, sal a caminar con tu familia en la naturaleza. | If possible, go for a Sabbath walk with your family. |
Si es posible, sal a caminar con tu familia en la naturaleza. | If possible, go for a walk with your family. |
Bien, ahora que estás toda lista, sal a caminar. | Okay, now that you're all ready. Let's go for a walk outside. |
Encuentra espacio; sal a caminar por el bosque o en el parque. | Find space; go for a walk in the forest or in the park. |
