Saint Luke does not say that the angels sang. | Lucas no dice que los ángeles cantaran. |
The manuscript, which now has a new binding, is practically intact: only fourteen pages of the Gospel according to Saint Luke are missing; the other three Gospels are complete. | El manuscrito, que ahora cuenta con una nueva encuadernación, está prácticamente intacto: solo faltan catorce páginas del Evangelio de Lucas, mientras que los otros tres están completos. |
He joined the Cercle de Sant Lluc (Circle of Saint Luke), with which he exhibited several times, and went to Madrid, where he became acquainted with Spanish painting. | Entró a formar parte del Círculo de Sant Lluc, con el que realizó varias exposiciones, y viajó a Madrid, donde conoció la pintura española. |
Saint Luke, pray for us. Sancte Luca, ora pro nobis. | San Lucas, ruega por nosotros. Sancte Luca, ora pro nobis. |
Saint Luke, as a good son, writes some informal words. | San Lucas, como buen hijo, escribe algunas palabras informales. |
Veli Varoš still counts several other small churches: Holy-Madeleine, Saint Luke, Our-Lady-of-Soca. | Veli Varoš cuenta aún varias otras pequeñas iglesias: Santa-Madeleine, San Lucas, Notre-Dame-de-Soca. |
Saint Mark and Saint Luke Oil on canvas. | San Marcos y san Lucas Óleo sobre lienzo. |
The chapel préromane Saint Luke is mentioned for the first time in 1245. | La capilla préromane San Lucas se menciona por primera vez en 1245. |
And what does Saint Luke say of the elderly? | ¿Y qué dice san Lucas de los ancianos? |
What about Saint Luke? He was one of the earliest converts. | ¿Y San Lucas? Él fue uno de los primeros convertidos. |
