saint luke
- Ejemplos
Saint Luke does not say that the angels sang. | Lucas no dice que los ángeles cantaran. |
The manuscript, which now has a new binding, is practically intact: only fourteen pages of the Gospel according to Saint Luke are missing; the other three Gospels are complete. | El manuscrito, que ahora cuenta con una nueva encuadernación, está prácticamente intacto: solo faltan catorce páginas del Evangelio de Lucas, mientras que los otros tres están completos. |
He joined the Cercle de Sant Lluc (Circle of Saint Luke), with which he exhibited several times, and went to Madrid, where he became acquainted with Spanish painting. | Entró a formar parte del Círculo de Sant Lluc, con el que realizó varias exposiciones, y viajó a Madrid, donde conoció la pintura española. |
Saint Luke, pray for us. Sancte Luca, ora pro nobis. | San Lucas, ruega por nosotros. Sancte Luca, ora pro nobis. |
Saint Luke, as a good son, writes some informal words. | San Lucas, como buen hijo, escribe algunas palabras informales. |
Veli Varoš still counts several other small churches: Holy-Madeleine, Saint Luke, Our-Lady-of-Soca. | Veli Varoš cuenta aún varias otras pequeñas iglesias: Santa-Madeleine, San Lucas, Notre-Dame-de-Soca. |
Saint Mark and Saint Luke Oil on canvas. | San Marcos y san Lucas Óleo sobre lienzo. |
The chapel préromane Saint Luke is mentioned for the first time in 1245. | La capilla préromane San Lucas se menciona por primera vez en 1245. |
And what does Saint Luke say of the elderly? | ¿Y qué dice san Lucas de los ancianos? |
What about Saint Luke? He was one of the earliest converts. | ¿Y San Lucas? Él fue uno de los primeros convertidos. |
This particular expression of the evangelist Saint Luke is not without interest. | Este giro especial del evangelista San Lucas no es de poco interés. |
Saint Luke Oil on canvas. | San Lucas Óleo sobre lienzo. |
Saint Luke does not say: it is a detail which does not seem to interest him. | San Lucas no lo dice: es un detalle que no parece interesarle. |
Two years later his name is registered in the guild of Saint Luke in Haarlem. | Dos años más tarde su nombre está registrado en el gremio de San Lucas de Haarlem. |
In 1589 Rubens entered the guild of Saint Luke in Antwerp as an independent master. | En 1589 Rubens ingresó en el gremio de San Lucas de Amberes como maestro independiente. |
Rossetti is president and chief executive officer of Saint Luke Institute in Silver, Maryland. | El Padre Rossetti es presidente y jefe oficial ejecutivo del Instituto de San Lucas en Silver, Maryland. |
What distress more lonely than that of the prodigal son, described by the evangelist Saint Luke? | ¿Qué miseria más solitaria que la del hijo pródigo, descrita por el evangelista san Lucas? |
This annual festival honors Saint Luke, the patron saint of the city of Cabo San Lucas. | Este festival anual celebra San Lucas, el santo patrón de la ciudad de Cabo San Lucas. |
A leading member of the Guild of Saint Luke, he worked with Michael Wolgemut, among others. | Miembro destacado del gremio de san Lucas, colaboró, entre otros, con Michael Wolgemut. |
He was admitted to the guild of Saint Luke in 1615 as a waterschilder [watercolour painter]. | Fue admitido en el gremio de San Lucas, en 1615, como waterschilder, pintor de acuarelas. |
