Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cases have to sail through 125 cycles to meet our standards.
Las maletas deben pasar 125 ciclos para cumplir nuestros estándares.
You'll sail through, they don't know your face.
Tienes que pasarla, ellos no conocen tu cara.
Some youngsters sail through their treatments, barely missing a day of school.
Algunos jóvenes pasan el tratamiento, casi sin perder un día de escuela.
Sometimes, if we are fortunate, we sail through with minor bruises.
A veces, si tenemos suerte, podemos salir de esto con heridas leves.
You can literally sail through history with this one!
Con esta puedes navegar literalmente en la historia.
I knew I'd sail through.
Sabía que lo lograríamos.
You go up and down or sail through on the rivers, like in an amusement park.
Valles y montañas Sube, baja, o navega los ríos, como en un parque de atracciones.
This operation has assumed extreme importance since oil tankers regularly sail through Madeiran waters.
Esta operación ha adquirido una importancia extrema ya que hay petroleros que navegan con regularidad por las aguas de Madeira.
You then sail through the Amundsen Sea, moving along and through the outer fringes of the pack ice.
A continuación navegará el Mar de Amundsen, a lo largo y a través de las márgenes exteriores del hielo marino.
Tangier, the white city, is an ideal destination for relaxing while watching the ships sail through the Strait of Gibraltar from a terrace in the medina.
Tánger la blanca es un destino ideal para relajarse observando los buques que cruzan el Estrecho de Gibraltar desde las terrazas de la medina.
Palabra del día
maravilloso