Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Desde 1989, el mundo se ha visto sacudido por tormentas económicas.
Since 1989, the world has been shaken by economic storms.
Usted será sacudido por el encanto único de su interior.
You will be rocked by the unique charm of its inside.
Un tercio del país está sacudido por una insurrección violenta.
A third of the country is racked by violent insurgency.
Parece que la polémica no ha sacudido los cargos cantante.
It seems that the controversy has not shaken the singer charges.
Todo lo que está podrido será sacudido del árbol.
All that is rotten shall be shaken from the tree.
Salsa batidor batidor o simplemente sacudido, se vierte en una botella.
Sauce whisk whisk or simply shaken, poured into a bottle.
Decir que la ciudad ha sacudido - por no decir nada.
Say that the city has shaken - to say nothing.
El Mundo será sacudido con la realidad del heroísmo.
The world will be shaken with the reality of heroism.
Parecía como si un terremoto hubiera sacudido al proletariado internacional.
It appeared as if an earthquake had overcome the international proletariat.
Uno debe liberarse de ser sacudido por lo inesperado.
One must free oneself from being shocked by the unexpected.
Palabra del día
el cementerio