Las imágenes que vemos cotidianamente sacuden nuestras conciencias. | The images that we see daily shake our consciences. |
No hay promesas, pero voy a sacuden los árboles, Jefe. | No promises, but I'll shake the trees, Chief. |
Tienen relámpagos en la lengua, sacuden escobas como armas. | Have lightning on their tongues, fly whisks as weapons. |
Las montañas se sacuden como espigas secas en el viento. | The mountains shake like reeds in the wind. |
Clónica: Periodos en que partes del cuerpo tiemblan o se sacuden. | Clonic: Periods of shaking or jerking parts on the body. |
Medio ambiente:Los árboles y arbustos se sacuden o se escuchan a moverse. | Environment:Trees and bushes shake, or are heard to rustle. |
Si las fibras se sacuden, flotan en el aire. | If you disturb asbestos, the fibers can float in the air. |
Además, no han escrito casi nada sobre las protestas que sacuden Francia. | It has also written almost nothing about the protests shaking France. |
Las cosas no se sacuden así en Florida. | Things do not shake like this in Florida. |
Cantan y sacuden sus cabezas para adelante y para atrás. | They sing and rock their heads back and forth. |
