Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me caí en el lago tratando de sacar un pez.
I fell in the lake trying to pull in a fish.
No puedes sacar un pez fuera del agua.
You can't take a fish out of the water.
No, no, no puedes sacar un pez fuera del agua.
No, no, you can't take a fish out of the water.
¡No puedes sacar un pez fuera del agua!
You can't take a fish out of water!
? No puedes sacar un pez fuera del agua!
You can't take a fish out of water!
Dependiendo del día y del estado del mar pueden sacar un pez detrás de otro, lo comprobé en persona.
Depending on the day and the Sea State can draw one fish behind other, lo comprobé en persona.
Dependiendo del día y del estado del mar pueden sacar un pez detrás de otro, lo comprobé en persona.
Depending on the day and the Sea State can draw one fish behind other, I checked it in person.
Las barrancas, las correderas y los miles de camalotes que deambulan río abajo le aportan al lugar una atmósfera propia donde la pesca es parte de una aventura que no consiste solo en sacar un pez, sino en entregarse al paisaje con absoluta placidez.
The cliffs, the flumes and the thousands of water hyacinths wandering downstream contribute with an appropriate atmosphere in which fishing is part of an adventure that not only consists in catching a fish but also in surrendering oneself to the landscape with absolute peacefulness.
Si no puedes sacar un pez aquí, entonces la pesca no es lo tuyo.
If you can't catch a fish here, then fishing is not for you.
Palabra del día
compartir