Solamente las partes, sus abogados y algunas otras personas pueden ver y sacar copias el registro. | Only the parties, their lawyers and a few others can view and copy the record. |
Para los que piden orientación en el sentido de colaborar con nosotros, empezad por sacar copias de nuestros mensajes y pasarlos a otras personas. | For the ones that ask for orientation, in the sense of collaborating with us, begin by divulging our messages to other people. |
Si solicita una copia de su información, le podríamos cobrar un cargo para cubrir los costos de sacar copias, de envío por correo, o de otros costos que tengamos para cumplir con su petición. | If you request a copy of your information, we may charge you a fee for the costs of copying, mailing or other costs incurred by us in complying with your request. |
Cualquier persona puede acceder y sacar copias de los registros públicos. Regla de Administración Judicial 4-202.02(2) | Anyone can see and make copies of public records.Rule of Judicial Administration 4-202.02(2). |
Iré a sacar copias. | I'll be right by to make copies. |
Usted puede usar un scanner para sacar copias de photografías, o, puede usar una cámara digital. | You can use a scanner to scan photographs, or, you can use a digital camera. |
Adjunto al final de este documento se puede encontrar una escala sensorial a la que le puede sacar copias para evaluar sus purés. | Below is a sensory scale from which you can make copies to evaluate your purées. |
Le mostré dónde podría encontrar botanitas, dónde estaba la sala de los periódicos, dónde podía sacar copias de cualquier libro que quisiera. | I showed her where she could get snacks, where the newspaper room was, and where she could make copies of whatever book she wanted. |
Los documentos digitales pueden ser recuperados electrónicamente de un repositorio central en cualquier momento y compartidos rápidamente por correo electrónico, reemplazando la necesidad de sacar copias físicas y reenviarlas. | Digital documents can be electronically retrieved from a central repository at any time and quickly distributed by e-mail, replacing physical copying or time-consuming forwarding of printed copies. |
Data de los años cincuenta y sesenta y la fuente debe de ser John Roche, que parece ser el único ex-numerario que logró sacar copias de esta publicación. | It dates from the fifties and sixties, the main source, I suspect, being John Roche, who seems to be the only former member who has managed to smuggle out copies of this publication. |
