Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
ZEVS honra y sabotea los símbolos de estas marcas.
ZEVS both honours and sabotages the symbols of these brands.
Con demasiada frecuencia, el cerebro sabotea nuestras más fuertes resoluciones.
Too often, the brain sabotages our strongest resolutions.
¡Visita la Tierra y sabotea los planes del Consejero Vay Hek!
Visit Earth and sabotage Councilor Vay Hek's plans!
Si alguien sabotea los rieles, no me voy a quedar quieto.
If anyone disrupts the rail, I won't stand by.
¿Por qué sabotea su propia vida deliberadamente?
Why are you deliberately sabotaging your own life?
Esto sabotea sus esfuerzos por la pérdida en el peso.
This sabotages your weight loss efforts.
Aquí están siete maneras que la gente consigue desviada o que sabotea su propia comisión.1.
Here are seven ways people get sidetracked or sabotage their own commitment.1.
Eso sabotea nuestra práctica.
That sabotages our practice.
La política de desarrollo nunca tendrá éxito si la política comercial la sabotea.
Development policy will never succeed if it is sabotaged by trade policy.
¿¡Qúe tipo de hombre sabotea la vida de otro hombre!?
What kind of a man sabotages another man's life?
Palabra del día
asustar