Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si sabes algo de CSS, entonces puedes diseñar plantillas personalizadas.
If you know CSS, then you can design custom templates too.
Quizá sabes algo, más que el resto de nosotros.
Maybe you know something, more than the rest of us.
Josh, ¿sabes algo de lo que le dijo a Claire?
Josh, do you know anything about what she said to Claire?
Si sabes algo, tienes que decírselo a la policía.
If you know something, you need to tell the police.
Pero sabes algo, y eso es igual de malo.
But you know something, and that's just as bad.
Aparentemente, tú sabes algo sobre el dinero que desapareció recientemente.
Apparently, you know about some money that went missing recently.
Así que ya sabes algo real sobre mí, también.
So now you know something real about me, too.
Pero tú sabes algo sobre esto, ¿no, mi hombre?
But you know something about this, don't you, my man?
Porque en el poco tiempo que pasamos juntos ¿sabes algo?
Cause in the little time we spend together, you know what?
Y creo que tú sabes algo de eso, Julie.
And I think you know something about that, Julie.
Palabra del día
la huella