Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿De verdad no sabíais que Pacheco estaba en el tribunal?
You really didn't know that Pacheco was on the selection board?
Os acercasteis a él porque sabíais que tenía un precio, ¿verdad?
You approached him because you knew he had a price, yes?
Bueno, creo que algunos de vosotros ya lo sabíais.
Well, I think a few of you know that already.
¿No sabíais que yo debía estar en mi Padre?
Did you not know that I must be about my Father?
¿Chicos, sabíais que había una reunión de A.A. en el gimnasio?
Did you guys know there was an A.A. meeting in the gym?
Esto es la reserva kaqwani por si no lo sabíais.
This is the Kaqwani Reservation, if you didn't know.
Soy una princesa, pero supongo que ya lo sabíais.
I'm a princess, but I suppose you knew that.
¿Cómo sabíais que había un Inhumano aquí?
How did you know there was an Inhuman here?
No sabíais que nosotros íbamos a estar aquí.
You didn't know we were gonna be here.
¿Cómo sabíais que ese era el Doctor?
How did you know that was the Doctor?
Palabra del día
el mantel