Shamir: Indeed, Saam is right, up to a point. | Shamir: Pues bien, Saam tiene la razón, hasta cierto punto. |
Saam Amerat: Jews being attacked by Nazis is not our aim. | Saam Amerat: Que los nazis ataquen a los judíos no es nuestro objetivo. |
SAAM offers the following services to shipowners and importers and exporters. | SAAM ofrece en la actualidad los siguientes servicios a Armadores y a Importadores y Exportadores. |
CSAV, through its subsidiary SAAM, offers the following services to shipowners and importers and exporters. | CSAV, a través de su filial SAAM, ofrece los siguientes servicios a armadores y a importadores y exportadores. |
CSAV and SAAM each hold 50% of the shares. | La participaci n accionaria corresponde a un 50% de CSAV y a un 50% de SAAM. |
SAAM is based on the latest technologies that make the product a friendly, robust and safe solution. | SAAM se basa en tecnologías de última generación que hacen del producto una solución amigable, robusta y segura. |
SAAM has its legal addresses in Valparaiso and Santiago; its Tax ID is 92.048.000-4. | Actualmente la Sociedad tiene domicilio legal en Valpara so y Santiago, y su rol nico tributario es 92.048.000-4. |
From the latest work by Michel Gondry to the work of directors such as Andreas Nilsson, Allison Schulnik and Saam Farahmand. | Desde la última obra de Michel Gondry al trabajo de directores como Andreas Nilsson, Allison Schulnik y Saam Farahmand. |
Saam Amerat: My take on history is Nazis-Zionists alliance wasn't really a recent change. | Saam Amerat: Lo que te decía es que la alianza entre nazis y sionistas no es en realidad un cambio reciente. |
This means that the structure of Agunsa would be similar to that of SAAM, which is controlled by the Luksic group. | De este modo, la estructura de Agunsa sería semejante a la de SAAM, que es controlada por el grupo Luksic. |
