Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, el entremés favorito en la mayoría de los pub es el smažený sýr (queso frito) libre de carne, que se ofrece generalmente empanizado.
Nonetheless, first public house favourite often is the meat free smažený sýr (fried cheese), which is served on bread in the style of schnitzels.
Los delegados también discutieron los plazos del SYR en un subgrupo.
Delegates also discussed the timing of the SYR in a breakout group.
Quiero recibir excelentes ofertas de vuelo a magníficos destinos desde: Siracusa (SYR)
Yes! Send me great deals to cool places from: Syracuse (SYR)
Turkestán, es una ciudad en la región meridional de Kazajstán, cerca del río Syr Darya.
Turkistan, is a city in the southern region of Kazakhstan, near the Syr Darya river.
Con todo respeto, Savannah, a pesar de las órdenes de operación de SYR no tenemos tiempo que perder.
All due respect, Savannah, KR orders of operation notwithstanding, we do not have time to wait.
Encuentra vuelos baratos de Ciudad de México Juarez y otros aeropuertos a Siracusa Hancock Intl (MEX - SYR)
Find Cheap Flights from New Delhi Indira Gandhi Intl to Syracuse Hancock Intl (DEL - SYR)
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de SIRIA (CRC/C/OPSC/SYR/1)
List of issues for the State party to be taken up in connection with the consideration of the initial report of SYRIA (CRC/C/OPSC/SYR/1)
Para los vegetarianos hay queso frito con migas de pan Smazeny syr o el queso Hermelin empanado y frito con remolacha y patatas fritas.
Vegetarians can sample smazeny syr or breaded and deep-fried hermelin cheese served with remoulade and fries.
Queda aprobada la modificación del pliego de condiciones publicada en el Diario Oficial de la Unión Europea con respecto a la denominación «Ovčí salašnícky údený syr» (ETG).
The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name ‘Ovčí salašnícky údený syr’ (TSG) are hereby approved.
ARABIA SAUDITA propuso reconocer, en línea con el SYR del IPCC, que las respuestas de adaptación y mitigación efectivas dependerán de las políticas y medidas en múltiples escalas.
SAUDI ARABIA proposed acknowledging, in line with the IPCC SYR, that effective adaptation and mitigation responses will depend on policies and measures across multiple scales.
Palabra del día
neblinoso