Upon hospital discharge they still presented: motor neurological sequela (33/38); severe language disorder (19/38). | Al egreso hospitalario permanecían con: secuela neurológica motora (33/38); trastorno severo del lenguaje (19/38). |
It is the sequela. | Es el seguimiento. |
On this Holy Mountain, St Francis lived within himself the profound unity sequela, imitatio and conformatio Christi. | En este Sacro Monte, san Francisco vive en sí mismo la profunda unidad entre sequela, imitatio y conformatio Christi. |
Thus, in the end, the young man's initial enthusiasm is dampened in the unhappiness of a sunken sequela. | Así, al final, el empuje inicial del joven se desvanece en la infelicidad de un seguimiento naufragado. |
It is now time to continue our reflection together, fixing our gaze on the heart of our life of sequela. | Es oportuno ahora continuar nuestra reflexión a muchas voces, fijando la mirada en el corazón de nuestra vida de sequela. |
On the other hand, pyelonephritis are important infections that may leave sequela if not adequately treated and controlled. | Las pielonefritis, por el contrario, son infecciones importantes que pueden originar secuelas si no se tratan y no se controlan adecuadamente. |
Definition English: A relatively common sequela of blunt head injury, characterized by a global disruption of axons throughout the brain. | Definición Español: Secuela, relativamente común, de traumatismos craneales por contusión, se caracteriza por ruptura global de axones en todo el cerebro. |
Sequela from direct chemical splash to eye(s), i.e., documented objective finding of damage to conjunctiva, cornea and/or surrounding structures. | Secuelas de salpicaduras directas de sustancias químicas en los ojos, es decir, hallazgo objetivo documentado de daños a la conjuntiva, la córnea y/o a estructuras circundantes. |
The cellular sequela of inhibition of topoisomerase-I by topotecan is the induction of protein-associated DNA single-strand breaks. | La consecuencia a nivel celular de la inhibición de la topoisomerasa-I por topotecan es la inducción de fragmentos de hebras simples de ADN asociados a la proteína. |
It can take some time to recover feeling. Sometimes numbness is left as a sequela, depending on the level of damage. | La falta de sensibilidad puede tardar más tiempo en recuperarse o, en menos ocasiones, permanecer como secuela, dependiendo del grado de daño ya establecido. |
