The breed got the name of Russian Blue in 1939. | La raza toma el nombre de Azul Ruso en 1939. |
Besides being devoted to its family, the Russian Blue is extremely intelligent. | Además de ser devoto a su familia, el Rusa Azul es sumamente inteligente. |
Hair of the Russian blue cats not really long, dense, elastic. | La lana de las gatas rusas azules no largo, denso, elástico. |
The Russian Blue is known for being very intelligent, quiet and curious. | El azul ruso es conocido por ser muy inteligente, curioso y tranquilo. |
In questions of food the Russian blue cats are not choosy. | En las preguntas de la alimentación las gatas rusas azules no son caprichoso. |
It has already been a month since our Russian Blue kittens were born. | Ya ha pasado un mes desde que nacieron nuestros pequeños azulitos. |
What features of the Russian blue cats? How it is correct to look after them? | ¿Cuáles rasgos de las gatas rusas azules? ¿Cómo cuidarlos correctamente? |
Korat, Russian Blue and Chartreux are the only breeds that must be blue. | El Korat, el Azul Ruso y el Chartreux son las únicas razas que deben ser azules. |
Is the Russian Blue Right for You? | Es el Rusa Azul Derecho para ti? |
Is the Russian Blue Right for You? | Es el Ruso Azul Derecho para ti? |
