russian blue

Popularity
500+ learners.
The breed got the name of Russian Blue in 1939.
La raza toma el nombre de Azul Ruso en 1939.
Besides being devoted to its family, the Russian Blue is extremely intelligent.
Además de ser devoto a su familia, el Rusa Azul es sumamente inteligente.
Hair of the Russian blue cats not really long, dense, elastic.
La lana de las gatas rusas azules no largo, denso, elástico.
The Russian Blue is known for being very intelligent, quiet and curious.
El azul ruso es conocido por ser muy inteligente, curioso y tranquilo.
In questions of food the Russian blue cats are not choosy.
En las preguntas de la alimentación las gatas rusas azules no son caprichoso.
It has already been a month since our Russian Blue kittens were born.
Ya ha pasado un mes desde que nacieron nuestros pequeños azulitos.
What features of the Russian blue cats? How it is correct to look after them?
¿Cuáles rasgos de las gatas rusas azules? ¿Cómo cuidarlos correctamente?
Korat, Russian Blue and Chartreux are the only breeds that must be blue.
El Korat, el Azul Ruso y el Chartreux son las únicas razas que deben ser azules.
Is the Russian Blue Right for You?
Es el Rusa Azul Derecho para ti?
Is the Russian Blue Right for You?
Es el Ruso Azul Derecho para ti?
Also cats of breed the Russian blue possess a strong hunting instinct therefore are excellent mousetraps.
También las gatas de la raza ruso azul poseen un fuerte instinto de caza, por eso son las ratoneras excelentes.
The Russian Blue is also known for wearing very well with other pets and children in a home.
El azul ruso es también conocido por llevarse muy bien con otros animales domésticos y con los niños en un hogar.
The Russian Blue was already accepted for a time as a natural blue race, similar to the chartreaux or the Korat.
El Azul Ruso ya fue aceptado hace tiempo como una raza azul natural, al igual que el chartreaux o el korat.
It is especially important to pay attention to combing of the Russian blue during a molt when wool drops out very plentifully.
Es importante prestar especialmente la atención a la peinadura ruso azul en el tiempo linki, cuando la lana cae muy abundantemente.
The Russian blue cats differ in quiet character, the friendly attitude towards people, excellent ability to adapt to various conditions.
Las gatas rusas azules se distinguen del carácter tranquilo, por la relación amistosa a las personas, la habilidad excelente de adaptarse a las condiciones distintas.
The Russian blue cats are very clever, talented, perfectly are able to let know to the person that from him it is necessary for them.
Las gatas rusas azules son muy inteligentes, talentosas, saben dar a comprender perfectamente a la persona que de él necesitan.
At the contents in house conditions of the Russian blue cat it is necessary to pay special attention to purity of its tray.
Al contenido en las condiciones de casa de la gata rusa azul debe conceder la atención especial a la limpieza de su tenderete.
In 1984, in USA, Sarah Cobb recreated the long hairs variety of Russian Blue which got the name of Nebelung (creator of mist).
En 1984, en U.S.A Sarah Cobb recreó la variedad de pelo semilargo del Azul Ruso que toma el nombre de Nebelung (creador de la niebla).
Every blue shade is accepted: the most important thing is that it maintains the shimmering, silvery appearance, that is the peculiarity of the Russian Blue.
Son aseptables todas las tonalidades del azul, pero lo importante es que se mantenga la luz plateada que es la característica del Azul ruso.
Among owners the Russian blue cats usually choose one or two people with whom they are especially amicable, and other family members thus treat neutrally.
Entre los amos las gatas rusas azules escogen habitualmente unas o dos personas, con que son unidos especialmente, y a los otros miembros de la familia se refieren además es neutral.
Palabra del día
el saltamontes