¿Verdad? como negrito y rusito. | Right? Like ebony and ivory. |
Hoy no quedan documentos, ni filmaciones, ni testigos vivos de aquellos años épicos, finales del treinta y principios del cuarenta, en los que el Rusito destacaba en las milongas. | Today there are neither documents, nor films, nor living witnesses of those epic years, the late thirties and the early forties when El Rusito stood out in the milongas (dancehalls). |
