Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There are a million words running through my mind right now.
Hay un millón de palabras rondando mi mente justo ahora.
What song is running through my head right now?
¿Qué canción está pasando por mi cabeza en este momento?
But running through doesn't help if you do it wrong.
Pero correr no te ayuda si lo haces mal.
Not unless they had red wine running through their veins.
No, a menos que corra vino tinto por sus venas.
Keep the trains running through, just don't have them stop.
Mantenga los trenes pasando por ella, solo que no se detengan.
What's running through that pretty little head of yours?
¿Qué está pasando por esa bonita pequeña cabeza tuya?
You have veins and arteries running through your whole body.
Tenemos venas y arterias recorriendo todo nuestro cuerpo.
Isn't there a river running through the royal estate?
¿No hay un río atravesando la propiedad real?
I can imagine what's running through your head right now.
Me imagino lo que te está pasando por la cabeza.
Well, as humans, we all have electromagnetic energy running through.
Bueno, como humanos, todos tenemos energías electromagnéticas fluyendo.
Palabra del día
la Janucá