Regionalisation is essential for my country; anything less would set us back decades and run counter to Treaty objectives. | La regionalización es esencial para mi país; cualquier otra cosa nos retrasaría décadas e iría en contra de los objetivos del Tratado. |
In addition, they run counter to the very essence of multilateralism. | Además, van en contra de la esencia misma del multilateralismo. |
We believe that sanctions run counter to human rights. | Creemos que las sanciones van en contra de los derechos humanos. |
That would run counter to our goal of simplification. | Eso iría en contra de nuestro objetivo de simplificación. |
These intentions run counter to the decrees of the Light! | ¡Esas intenciones van en contra de los decretos de la Luz! |
Such words run counter to the philosophy espoused by Bill Gothard. | Estas palabras van en contra de la filosofía expuesta por Bill Gothard. |
The facts of evolution run counter to all of this. | Los hechos probados de la evolución contradicen todo esto. |
Both dogmatism and revisionism run counter to Marxism. | Tanto el dogmatismo como el revisionismo son contrarios al marxismo. |
The ongoing neoliberal policies, however, run counter to these objectives. | No obstante, las actuales políticas neoliberales van en contra de estos objetivos. |
We shall reject any amendments that run counter to them. | Debemos rechazar cualesquiera enmiendas que puedan socavarlos. |
