I have to rule in favor of the defense. | Tengo que sentencia en favor de la defensa. |
Who is allowed to rule in favor of Lula's freedom? | ¿Quién puede gobernar a favor de la libertad de Lula? |
How many would rule in favor of Casey Martin? | ¿Cuántos dictaminarían en favor de Casey Martin? |
But the real political role is to rule in favor of the future. | Pero el papel político real es fallar a favor del futuro. |
However... I rule in favor of the government. | Sin embargo fallo a favor del gobierno. |
I rule in favor of the government. | Fallo a favor del gobierno. |
Accordingly, I must rule in favor of the plaintiffs, Mr. Taylor and Mr. Andersen. | De acuerdo a esto, debo fallar en favor de los demandantes, el Sr. Taylor y el Sr. Andersen. |
On the other hand, if I rule in favor of the competitor, no one can accuse me of playing favorites. | Por otra parte, si yo juro a favor del competidor, nadie puede acusarme de jugar favoritos. |
Tell the courts to not only rule in favor of protections, but do so now. | No solo decirle a los tribunales que fallen a favor de estar protecciones legales y que lo hagan inmediatamente. |
No. ButAnd if either one of you says another word, I'm gonna rule in favor of the other. | Y si alguno de los dos dice una palabra más decidiré en favor del otro. |
