Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El afecto viene a nosotros a través de nistha, luego ruchi.
Affection comes to us through nistha, then ruchi.
Por favor dejar el coche, ruchi.
Please stop the car, Ruchi.
Luego el ruchi, el gusto consciente que surge en nosotros, es una guía confiable.
Then, the ruci, the conscious taste that arises in us, is a reliable guide.
Entonces nistha, la continua aspiración por el servicio y nada más; luego ruchi, el sabor será creado.
Then nistha–continued attempt for the Service, and not for otherwise. Then ruci, taste, will be created.
A través del gusto, de la atracción por Krishna, uno progresará desde ruchi hasta la meta última de la vida.
Through his taste for Krsna, one will progress from ruci to the ultimate end of life.
El bhakti solo necesita desarrollarse a través del sukriti, la acumulación de actividades piadosas devocionales, y de ruchi, nuestra avidez y anhelo por Krishna.
Bhakti need only be developed through sukrti, accumulated devotional piety, and through ruci, our eagerness and earnestness for Krsna.
Conozca cómo Ruchi superó la parálisis del sueño causada por energías negativas.
Learn how Ruchi overcame sleep paralysis caused by negative energies.
Entrevistador: Ruchi ¿puede por favor decirnos cuándo comenzaron estos ataques de parálisis?
Interviewer: Ruchi can you please tell us when these paralytic attacks started?
Ruchi: Bueno, no puedo hacer mucho mientras estoy paralizada.
Ruchi: Well, I cannot do much while I am in a paralysed state.
Ruchi: Siento que algo positivo ha resultado de esta experiencia.
Ruchi: I feel there is a positive thing that has come out of this experience.
Palabra del día
la miel