Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Evita rozar las joyas con otras piezas (especialmente si están grabadas). | Avoid touching the jewelry with other pieces (especially if they are engraved). |
Estas cosas podrían rozar sus pies y provocar ampollas o llagas. | These things could rub against your feet and cause blisters or sores. |
Estas cosas podrían rozar los pies y provocar ampollas o llagas. | These things could rub against your feet and cause blisters or sores. |
O, una de las varillas metálicas puede rozar un punto sensible. | Or, a metal rod may rub on a sensitive spot. |
Hablar de Facebook es hablar de cómo rozar la perfección. | Speaking of Facebook is to talk about how close to perfection. |
Quizás podrías tocar su mano o rozar suavemente su antebrazo. | Maybe reach for her hand or gently brush her forearm. |
Mientras se desfila el tacón debe rozar el suelo. | While marching, the heel should just touch the ground. |
En zonas mediterráneas o las islas incluso puede rozar los niveles tóxicos. | In Mediterranean areas and islands can even touch the toxic levels. |
Vinieron a rozar hombros con los prominentes. | Some came to rub shoulders with the prominent. |
Evite apartarse de un camino o rozar ramas colgantes o arbustos. | Avoid wandering from a trail or brushing against overhanging branches or shrubs. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
