Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Evita rozar las joyas con otras piezas (especialmente si están grabadas).
Avoid touching the jewelry with other pieces (especially if they are engraved).
Estas cosas podrían rozar sus pies y provocar ampollas o llagas.
These things could rub against your feet and cause blisters or sores.
Estas cosas podrían rozar los pies y provocar ampollas o llagas.
These things could rub against your feet and cause blisters or sores.
O, una de las varillas metálicas puede rozar un punto sensible.
Or, a metal rod may rub on a sensitive spot.
Hablar de Facebook es hablar de cómo rozar la perfección.
Speaking of Facebook is to talk about how close to perfection.
Quizás podrías tocar su mano o rozar suavemente su antebrazo.
Maybe reach for her hand or gently brush her forearm.
Mientras se desfila el tacón debe rozar el suelo.
While marching, the heel should just touch the ground.
En zonas mediterráneas o las islas incluso puede rozar los niveles tóxicos.
In Mediterranean areas and islands can even touch the toxic levels.
Vinieron a rozar hombros con los prominentes.
Some came to rub shoulders with the prominent.
Evite apartarse de un camino o rozar ramas colgantes o arbustos.
Avoid wandering from a trail or brushing against overhanging branches or shrubs.
Palabra del día
hervir a fuego lento