Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Flint uses Riker to rouse emotions in an android. | Flint usa a Riker para despertar emociones en un androide. |
To rouse Shiva, Kama shot five arrows from his bow. | Para provocar a Shiva, Kama disparó cinco flechas de su arco. |
The worst thing we can possibly do is rouse the beast. | Lo peor que podemos hacer es alimentar a la bestia. |
Girls are a little worn out, but I can rouse one. | Las chicas están un poco cansadas pero puedo despertar a una. |
Trump, trying to rouse the listless crowd, seized on the protests. | Trump, tratando de despertar a la multitud apática, aprovechó las protestas. |
However, some test results rouse doubt after all. | Sin embargo, algunos resultados de pruebas suscitaron duda después de todo. |
It has everything to rouse the genre goer's interest in. | Tiene todo para despertar el interés del asiduo del género a. |
You ordered me to rouse you for the negotiations. | Me ha pedido que le despertara para las negociaciones. |
Sporting events provide music to rouse enthusiasm. | Los eventos deportivos proporcionan música para incitar el entusiasmo. |
When will they rouse from their slumberThey whose minds are sleeping? | ¿Cuándo van a despertar de su letargo Aquellos cuyas mentes están durmiendo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!