Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Due to rounding off the total = 2,000.4 lb. | Debido a redondear el suma = 2,000.4 lb. |
La Suite Barcelona is the best option for rounding off your business dinner. | La Suite Barcelona es la mejor opción para terminar tu cena de empresa. |
Apparent differences in the sum of the numbers are due to rounding off. | Las diferencias aparentes en la suma de las partes se deben a redondeos. |
Choice of rounding off for the result: with 1, 2 or 3 decimal digits. | Selección del tipo de redondeo del resultado: con 1, 2 o 3 cifras decimales. |
That would be a fine way of rounding off the last five years. | Eso sería un final precioso de estos cinco años. |
It also contributes to rounding off the final flavor of finished products without adding odor. | También contribuye a redondear el sabor final de los productos terminados sin aportar olor. |
This way you can be sure of a calm way of rounding off any day. | De este modo te aseguras una manera tranquila de redondear cualquier jornada. |
Malt and hop flowers bring the rounding off and the Bavarian touch. | La malta y las flores de lúpulo completan el sabor y el toque bávaro. |
Note: Percentages may not add up to exactly 100 per cent, owing to rounding off. | Nota: La suma de los porcentajes puede no ser exactamente el 100% debido al redondeo. |
Details may not add up to the totals due to rounding off. | Debido a que se redondean las cifras, éstas no suman siempre el total correspondiente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!