rounding off
- Ejemplos
Due to rounding off the total = 2,000.4 lb. | Debido a redondear el suma = 2,000.4 lb. |
La Suite Barcelona is the best option for rounding off your business dinner. | La Suite Barcelona es la mejor opción para terminar tu cena de empresa. |
Apparent differences in the sum of the numbers are due to rounding off. | Las diferencias aparentes en la suma de las partes se deben a redondeos. |
Choice of rounding off for the result: with 1, 2 or 3 decimal digits. | Selección del tipo de redondeo del resultado: con 1, 2 o 3 cifras decimales. |
That would be a fine way of rounding off the last five years. | Eso sería un final precioso de estos cinco años. |
It also contributes to rounding off the final flavor of finished products without adding odor. | También contribuye a redondear el sabor final de los productos terminados sin aportar olor. |
This way you can be sure of a calm way of rounding off any day. | De este modo te aseguras una manera tranquila de redondear cualquier jornada. |
Malt and hop flowers bring the rounding off and the Bavarian touch. | La malta y las flores de lúpulo completan el sabor y el toque bávaro. |
Note: Percentages may not add up to exactly 100 per cent, owing to rounding off. | Nota: La suma de los porcentajes puede no ser exactamente el 100% debido al redondeo. |
Details may not add up to the totals due to rounding off. | Debido a que se redondean las cifras, éstas no suman siempre el total correspondiente. |
As forward edges are the firm end faces, all corners are necessary for rounding off well. | Ya que los bordes delanteros son los extremos firmes, es necesario bien redondear todas las esquinas. |
Before release for sale it spends a minimum of one year rounding off in the bottle. | Antes de salir al mercado tiene un periodo mínimo de afinamiento en botella de un año. |
ULMA baseboards protect the wall, waterproofing and rounding off the joining of the wall to the ground. | Los zócalos de ULMA protegen la pared, impermeabilizan y redondean la unión de la pared con el suelo. |
The revision of the published HCPI series 1996=100 to 2005=100 was carried out using these rounding off norms. | La revisión de la serie publicada del IPCA 1996=100 a 2005=100, se realizó utilizando estas normas de redondeo. |
Note: Due to rounding off the 2007 totals might differ from the sum of the individual amounts. | Nota: Debido al redondeo, los totales correspondientes a 2007 podrían diferir de la suma de cada uno de los importes individuales. |
Note: Due to rounding off the 2006 totals might differ from the sum of the individual amounts. | Nota: Debido al redondeo, los totales correspondientes a 2006 podrían diferir de la suma de cada uno de los importes individuales. |
Use fingernail clippers or scissors to shape each of your nails into crescent shapes, rounding off the edges. | Usa un cortaúñas o unas tijeras para darles la forma de media luna a cada una de las uñas, redondeando los bordes. |
It is also involved in rounding off the Common Agricultural Fisheries Policies. | En su propio terreno, es decir el redondeo de la política agraria común y del dossier de pesca. |
Member States may round off the amounts resulting from the conversion provided that such rounding off does not exceed EUR 10. | Los Estados miembros podrán redondear las cantidades resultantes de la conversión, siempre que el redondeo no exceda de 10 EUR. |
The aim should be stability in the Balkans and the rounding off of European integration in territorial terms. | El objetivo debe ser la estabilidad de los Balcanes y la conclusión del proceso de integración europea en cuanto a territorios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
