Still, I think we should have him round for dinner. | Aún así, creo que deberíamos haberlo invitado a cenar. |
Don't forget to invite Rhydian round for dinner. | No olvides invitar a Rhydian para la cena. |
Of course. Why don't you come round for dinner tonight? | Por supuesto . ¿Por qué no venir para la cena de esta noche? |
We were wondering of you'd like to come round for dinner. | Nos preguntábamos si te gustaría venir a cenar esta noche. |
They invited me round for dinner the other night. | Me invitaron a cenar la otra noche. |
I can't remember the last time you had us round for dinner. | No puedo recordar la última vez que nos juntamos a cenar. |
I was thinking you might like to come round for dinner? | Estaba pensando ¿quizás te gustaría venir a cenar? |
Why don't you come round for dinner? | ¿Por qué no vienes a cenar? |
What makes you think your parents actually want Jana round for dinner? | ¿Qué te hace pensar que tus padres querrán tener a Jana para la cena? |
In an effort to clear the air, she has invited them round for dinner. | Y para arreglar las cosas, los ha invitado a cenar. |
