Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ir y déjame en paz no hacerme rompo mi promesa.
Go and leave me alone don't make me break my promise.
No lo hagas en medias, casi me rompo el cuello.
Don't do that in socks, I almost broke my neck.
¿Te importa si rompo una de mis propias reglas?
Do you mind if I break one of my own rules?
Dame los cigarrillos, te rompo la nariz, lo sabes.
Give me the cigarettes, I'll break your nose, you know.
¿Sabes por qué no me rompo el espejo, Kaylie?
You know why I didn't smash the mirror, Kaylie?
Si pones eso en tu cuaderno, te rompo los dedos.
Put that in your notebook, I break your fingers.
Si no me esparas, Te rompo el cuello.
If you don't wait for me, I'll break your neck.
Cada vez que rompo nuestro acuerdo, tengo que cantar una canción.
Each time you break our agreement, I have to sing a song.
Si no rompo algunas reglas pronto, voy a explotar.
If I don't break a few rules soon, I'm gonna explode.
Dime la verdad o te rompo el cuello.
Tell me the truth or I'll snap your neck.
Palabra del día
congelar