Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Puede ser difícil romper con estos patrones de conducta.
It can be hard to break these patterns of behavior.
La idea era romper con esa imagen de fortaleza.
The idea was to break their image of strength.
Un año de contrastes, ritmo y de romper con los estereotipos.
A year of contrasts, rhythm and breaking stereotypes.
Muchas personas tienen gran dificultad para romper con estos hábitos.
Many people have a very hard time breaking these habits.
Habrá sido justo después de romper con él en Amsterdam.
That must've been right after I ditched him in Amsterdam.
Todo lo que tienes que hacer es romper con Summer.
All you have to do is break up with Summer.
Una manera de romper con la rutina diaria y relajarse.
A way to break from the daily routine and unwind.
Mira, no hay ninguna manera fácil de romper con alguien.
Look, there's no easy way to break up with someone.
Pero son incapaces de romper con las viejas políticas.
But they are incapable of breaking with the old policies.
Es hora de romper con las galletas y el whisky.
It's time to break out the cookies and the scotch.
Palabra del día
la aceituna