Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Meanings are displayed in actual Urdu language not romanized.
Significados se muestran en lengua urdu real no romanizaron.
There were Roman sure probably occupy one romanized populated.
Había romana seguro probablemente ocupará uno poblado romanizado.
The airport'sIATA Airport code,PEK, is based on the city's former romanized name,Peking.
El aeropuerto decódigo IATA del aeropuerto,PEK,se basa en el antiguo nombre de la ciudad romanizada,Pekín.
Each song includes the score with the lyrics in Hangul, romanized and English.
Cada canción presenta una partitura musical con las letras en hangul, en romanizado y en inglés.
Built on a granite hill, it is known that a settlement was romanized protohistorical before medieval village.
Construida sobre una colina de granito, se sabe que un acuerdo fue romanizado protohistórico antes pueblo medieval.
The airport's IATA Airport Code, PEK, is based on the city's former romanized name, Peking.
El aeropuerto' s Código IATA del aeropuerto, PEK, se basa en la ciudad' antiguo nombre romanizado, Pekín.
With the arrival of the Romans in the First century BC Illyrians are either expelled or enslaved, while the rest is romanized.
Con la llegada de los romanos en el siglo I a.C., los ilirios son expulsados o esclavizados, mientras que el resto está romanizado.
The fall of the Empire and the barbarian invasions cornered the Celts who were not romanized west of Great Britain, Wales and Cornwall.
La caída del Imperio y las invasiones bárbaras arrinconaron a los celtas que no habían sido romanizados al oeste de Gran Bretaña, Gales y Cornualles.
The romanized Iberian populations and the Iberian-born descendants of Roman soldiers and colonists - had all achieved the status of full Roman citizenship by the end of the 1st century.
La población ibérica romanizada y los ibéricos nacidos descendientes de los colonistas y soldados romanos habían alcanzado la condición de la plena ciudadanía romana a finales del siglo 1 dc.
The first phase of the project was field collection, and in the second phase the names would be compiled in a database, and then categorized, the spellings standardized, and the names romanized.
La primera etapa del proyecto consistía en recopilar nombres y la segunda en incorporarlos en una base de datos y luego agruparlos por categorías, normalizar su ortografía y transcribirlos usando el alfabeto latino.
Palabra del día
el olor